La paire de chaussures *

Perechea de pantofi

A fost odată o pereche de pantofi căsătoriți. Pantoful drept, domnul, se numea Nicolas, iar pantoful stîng, doamna, se numea Tina.
Locuiau într-o frumoasă cutie de carton, înfășurați in hîrtie mătăsoasă. Trăiau ei acolo foarte fericiți și sperau că așa va fi toată viața.
Dar iată că, într-o bună zi, o vînzătoare îi scoase din cutia lor pentru a-i da unei doamne să îi încerce. Doamna și-i puse, făcu cățiva pași, apoi, văzînd ca iî vin bine, spuse: Read the rest of this entry »

La chèvre du Liban

Am găsit pe net, întîmplător, un fragment din povestirea asta. Am vrut să o am întreagă, pentru că mi-a mers la suflet. Am asudat un pic, căutînd-o, dar a meritat.
Autoarea, Andrée Chedid, e puțin cunoscută la noi, dar, spre bucuria mea, nu e chiar necunoscută.
M-am hotărît să o traduc. Îmi plac parabolele. Pentru ca sînt simple si tîlcuite.
Traduc literatură pentru prima dată. O fac pentru mine și voi trudi în ritmul meu.
Read the rest of this entry »

Zmeurel

In acea dimineata de inceput de septembrie, padurea, inca infasurata in esarfa de ceata, incepea sa se trezeasca. Mii de zgomote marunte ii strapungeau linistea. Primele raze ale soarelui imbratisau cu blindete cuiburile si birlogurile.
Aproape deodata, din doua locuinte invecinate iesira doi pui de urs de culoarea ciocolatei. Ei trecura unul pe linga celalalt fara sa se salute si fara sa se priveasca. Fiecare avea cite un cosulet din nuiele impletite, semn ca mergeau sa culeaga mure si zmeura. Mamele lor ii petrecura cu privirea o vreme, apoi intrara in casutele lor.
Read the rest of this entry »

Mălina

In mijlocul unui oras mare se gasea un magazin de jucarii. Papusi, animalute de plus, masinute, trenulete, mingi, jocuri traiau impreuna sub acelasi acoperis. Si toate jucariile astea frumoase asteptau cu nerabdare, gata de joaca, sa fie cumparate de parinti sau de bunici, gasite de Mos Nicolae, de Mos Craciun sau de Iepuras, pentru a ajunge in casele copiilor.
Read the rest of this entry »